Voice Transmissions With The Deceased

by Friedrich Juergenson

 back to Table of Contents


107 CHAPTER 24

Lena’s admirable dedication - Her guiding whispers - I can always depend on my radio assistant

If I wanted to find my way in this flood of events, I had first of all to familiarize myself with the different contact possibilities and methods of the one who had passed. In this context I want to acquaint the readers of this book first of all with the activity of Lena, my faithful radio assistant whose task was without doubt the most difficult one. Lena’s exemplary dedication can only be appreciated by someone like myself who depended on her cooperation continuously over a period of nearly eight years.

 
Lena not only watched over the radio bridge, she formulated the signals and the key words and showed me the correct wavelength. Without Lena’s help, I could never have found my way in the labyrinth of radio waves. When it was occasionally impossible to establish radio contact, I could always reach Lena over the microphone. Basically it was she who showed me the way to radio contact with endless patience and she monitored my efforts patiently and consistently since the beginning and supported me in every conceivable way.

As a human being Lena was helpfulness personified. In spite of her indispensable and difficult function she never sought center stage recognition. When I had to overcome obstacles and was about to lose courage due to frequent setbacks, it was Lena who knew how to revive my desire to work with a few encouraging words. At times I only needed to hear 108 the friendly cadence of her voice, which manifested such profound understanding to gain new confidence in myself.

Lena’s task did not end with noting the wave lengths and frequencies, she also commented on the transmissions, named the speakers and sought to answer my questions, however, she spoke so fast most of the time that I was obliged to monitor her statements at the slower tape speed of 9.5 cm/second.

Lena used a special sound frequency that she fashioned from the overlapping of certain sounds and which would have sounded in most cases like a toneless, meaningless hissing, unless your hearing was extraordinarily sharp and trained by years of listening. Since Lena talked to me almost exclusively in this manner, I succeeded only rarely in hearing her normal voice. Actually, Lena possessed a soft and sonorous soprano voice. I have rarely heard anyone sing or speak with as much expression and I always regretted that such a melodious voice had to make use of such a soundless whisper.

Over time it became clear that a permanent contact bridge existed between my friends on the other side and myself. For instance, if I was listening to some radio broadcasts outside of our planned sessions, it could happen that Lena’s whispers suddenly broke in to deliver a short message.

I soon learned that certain frequencies were not, or could not be used at certain times by my friends. This was signaled with lightning speed by Lena with her intensive: “get out!” “take away!” Occasionally she would quickly add: “Churchill is listening!” or “Churchill is waking!”

One time at the beginning, when I kept on listening to the undesired frequency because of my inexperience, I heard a sudden squealing 109 signal and a male voice that said in German: “Our contact kindly do not doubt your friend...”

On another occasion I did not leave the undesired frequency because I was curious and this time there came a couple of explosive cracks that almost made me jump and caused to quickly turn off that frequency. Incidentally, these uncomfortable cracking sounds were the only drastic measures employed by my friends to put me on notice.

Generally I followed Lena’s instructions to the letter, I could depend completely on their correctness. Evidently the contact methods of my friends were based on the principle of unlimited adaptability. Just like water can flow in any kind of form without changing its character, the friends were able to shape the sound frequencies of the radio waves by instantly modulating the existing sounds. It was the same sort of sound metamorphosis that could turn the barking of a dog into words or that could shape a new and separate sentence out of a torrent of voices.

However, these sound transformations by no means exhausted the contact methods of those who had passed. The use of radio waves could be considered merely as a bridgehead. Another contact opportunity was provided in the form of what was called “radar.”


 You are visiting our website:  Wrld ITC.org       To reach our homepage click here please.